Betsuma
Betsu ma - Betsu ni Iyarashi Imi Jyanakute Issho ni Sundemo Kamawanai yo Margaret / Betsu ni Iyarashi Imi Jyanaku Isshou ni Sun Demo Kamawanai yo Margaret / Betsu-Ma / Betsuni Iyarashi Imi Janaku Issho ni Sundemo Kamawanai yo Margaret / Betsuni Iyarashi Imi Jyanaku Isshou ni Sun Demo Kamawanai yo Margaret / Бетсу Ма / 別にいやらしい意味じゃなく一緒に住んでも構わないよマーガレット / 別マ / 沒別的意思,就是覺得一起住也不錯 / 没别的意思,就是觉得一起住也不错
2
Genres:Fantasy,Romance
🇬🇧EnglishTr From🇯🇵Japanese
Publication:Original Publication:Ongoing
< 30 votes
0 votes
5
00.0%4
00.0%3
00.0%2
00.0%1
00.0%It has been 300 years since mysterious blue mists started flowing out of the earth. All living things have become immortal and injuries heal instantaneously and sickness doesn’t exist. The aging process has stopped and creatures have stayed the same age since they were exposed to the mist.
Paze Diamond is a state chimney worker that maintains the piping system that regulates the flow of the blue mist. He is known in the town as a clumsy and unlucky person. Paze is in search of happiness although he doesn’t know what that really means. About the same time he starts seeing blue birds that only he seems to be able to see, Margaret Howell literally falls out of the sky on him. The beautiful and happy Margaret immediately takes interest in Paze. Could this be the happiness Paze has been searching for?
Views
Total: 50/360 days: 25/180 days: 0/90 days: 0/30 days: 0/7 days: 0/24 hours: 0/12 hours: 0/6 hours: 0/60 minutes: 0
Readers
2 follows
MPark Page Creation
at GMT
Chapters(5)
Koala
0
1+68
Duck
0
0+13
Duck
0
0+62
Duck
0
0+25
Duck
0
0+17
Reviews(0)
Comments(0/0)
MPLists(0)